СМИ о нас

Сайт журнала "Умная Россия" опубликовал материал, посвященный выходу из печати новой монографии к.ф.н., доццента кафедры гуманитарных дисциплин Алтайского государственного аграрного университета Вадима Останина "Герменевтика Прабхупады" (2024).

Интернет-портал сообщает о том, что в Барнауле вышла из печати новая научная монография: Останин В.В. Герменевтика Прабхупады: монография. – Барнаул: РИО Алтайского ГАУ, 2024. – 151 с.

Новая книга, подготовленная редакционно-издательским отделом Алтайского ГАУ, имеет, по меньшей мере, необычное для неспециалиста название. Ее автор, кандидат философских наук, доцент кафедры гуманитарных дисциплин Алтайского государственного аграрного университета Вадим Останин – известный на Алтае ученый-теолог, специалист в области индийской философии, индуистских религиозных учений, в особенности кришнаизма.

В Алтайском ГАУ сложилась научная школа под руководством доктора философских наук, профессора Андрея Иванова, изучающая и популяризирующая идеи евразийства, духовные и исторические связи Алтая и Индии, учение Н. Рериха, и монография Вадима Останина может и должна рассматриваться именно в этом контексте.

Кроме того, на Алтае кришнаизм (кстати, есть у этого учения и другое название – вишнуизм или вайшнавизм) сегодня имеет немало последователей. В Алтайском крае община официально существует с 1991 г. Центры кришнаитов организованы в Барнауле, Бийске и Рубцовске. Общины кришнаитов существуют в Горно-Алтайске и Чемале. Практикующие кришнаиты живут в Белокурихе и Заринске. А если учесть, что идейно близки кришнаизму йога и другие ведические практики (например, те же «веганы»), то потенциальных читателей у монографии Вадима Останина гораздо больше, чем выпущенных экземпляров (тираж книги 300 экз).

Прабхупада (полное имя Абхай Чаранаравинда Бхактиведанта Свами Прабхупада) (1896-1977) – выдающийся индийский кришнаитский религиозный деятель и проповедник, переводчик и комментатор священных текстов индуизма, прежде всего, «Бхагавад-гиты», основатель Международного общества сознания Кришны, ставший главным святым кришнаитов.

Именно Прабхупада благодаря своей миссионерской деятельности в 1960-1970-е гг. сумел успешно пересадить кришнаизм, тогда всего лишь одну из индуистских религиозных традиций, на западную почву. Благодаря ему кришнаизм стал суперпопулярным в молодежной культуре США, среди хиппи и противников войны во Вьетнаме (вспомним, хотя бы, культовый х/ф “Беспечный ездок” (18+) (1969) Денниса Хоппера!). Последователями этого учения стали тысячи молодых американцев и европейцев. Именно они и стали почтительно называть Абхая «Прабхупада» («тот, у чьих стоп сидят учители»).

К середине 1970-х гг. танцующие и поющие мантру «Харе Кришна» последователи Прабхупады – «кришнаиты» – стали обычным явлением на улицах западных городов. А сегодня их можно встретить и во многих городах России... Интересно, что в 1971 г. Прабхупада побывал в Москве. Пробыв в ней всего несколько дней, он заложил основание будущей линии ученической преемственности и встретился с представителями научной общественности и интеллигенции, придав импульс развитию вайшнавизма в СССР, а затем и новой России.

Учитывая, что в 2026 г. будет отмечаться 130-летие со дня рождения Прабхупады, то мы вправе рассматривать книгу Вадима Останина, как юбилейное издание, для которого характерны панорамный взгляд на жизнь и деятельность проповедника, установка на агиографическое описание, акцент на его вклад в идейно-философское развитие и популяризацию кришнаизма в обществе.

Прабхупада не создал оригинального философского учения. Главное богатство его творческого наследия заключается в проповедовании, трансляции традиционного религиозно-философского учения вайшнавизма. Самые известные его работы – это толкования священных текстов с опорой на предыдущую комментаторскую традицию.

Как утверждает автор монографии, оригинальность, специфичность наследия и послания Прабхупады нужно искать не в том, что он писал и говорил, а, скорее, как он это делал: «Для нас очевидно, что такая оригинальность ему не только вполне присуща, но, более того, была проявлена им в высшей степени. Таким образом, мы можем заключить, что самобытность Прабхупады как мыслителя, в первую очередь, раскрывается в пространстве герменевтики» (С. 11). Поэтому книга Вадима Останина посвящена, главным образом, выявлению и изучению герменевтического метода и инструментария Прабхупады, т.е. характерным идейно-эстетическим особенностям, стилю и поэтике толкования священных индуистских текстов.

Монография содержательно включает в себя три раздела. Первый («Герменевтический метод») посвящен анализу герменевтического метода, использованного Прабхупадой при комментировании текстов. Здесь же автор рассматривает особенности агиографии, т.е. житийной литературы о Прабхупаде, содержащей биографические сведения о проповеднике, который, напомним, признан святым в кришнаизме.

Во втором разделе («Герменевтическая работа с текстами») рассматриваются наиболее характерные образцы метода толкования священных текстов Прабхупадой. Например, Прабхупада расширяет традиционный список «анубандх» (т.е. смысловых опор восприятия текста) до 6 (а не 4, как принято в традиции) в своем Введении к толкованию на «Бхагавад-гиту».

Третий раздел («Амбивалентный принцип в герменевтике») посвящен специфическому герменевтическому методу Прабхупады, применявшемуся им при работе с произведениями предшествовавших ему индийских философов и комментаторов священных текстов.

В качестве приложения выступает перевод двух произведений древнеиндийского мыслителя Шанкары (788-820) «Гита-дхьянам» и «Гита-махатмьям» с толкованиями Прабхупады.

Кроме того, в книгу Вадима Останина включены статьи, посвященные приезду Прабхупады в Москву, его взглядам на английскую поэзию и экотеологическую проблематику.

Конечно, тематически и содержательно монография будет интересна, прежде всего, специалистам в области истории и культуры Индии, исследователям кришнаизма и последователям этого вероучения («преданным»). Однако круг потенциальных читателей у книги Вадима Останина намного шире.

По словам самого автора книги, «Прабхупада всю свою жизнь транслировал евразийские идеи и традиционные общественные ценности, столь сильно востребованные в современной России» (С. 5). Сегодня, когда каркас политических силовых линий меняется, когда на мировой политической арене усиливается роль стран «глобального юга», в т.ч. членов BRICS, где Индия занимает важное место, пристальное внимание к философским, идейно-эстетическим и религиозным константам этой страны-субконтинента является актуальным в аспекте укрепления российско-индийских связей.

7854